日本語と中国語の両方を上手く表示できるフォント探し
日中混在のフォント問題
中国語の勉強内容をonenoteにまとめていると、綺麗に表示されない漢字があったりする。フォントはいつもメイリオにしているんだけど、中国語の見え方に問題があるように見える。なので、どのフォントがいいのかちょっと調べてみた。といっても、手元にあるフォントの中でどれがいいのか見てみただけだけど。図は全てonenoteのキャプチャ。なのであくまでもonenote上での見え方。他のアプリだと若干違って見えるかもしれない。
日本語の比較
★★★:メイリオさすがシステム用フォントだけある。問題なく見える。
☆☆☆:Arial_Unicode_MS
太字が目立たない。
★★☆:Microsoft_YaHei
マシに見えるが、ディテールは微妙。島の山の部分とか、気の中の部分とか。
★☆☆:SimHei
窮屈に感じる。
☆☆☆:SimSun
階段になってる。ガラス窓付近とかつらい。
中国語の比較
☆☆☆:メイリオ階段ができてる。後半の您为我とかひどい。そして、上手く表示できてない文字もある。让とか。文字セットに無いんだろうな。
★★☆:Arial_Unicode_MS
読みやすいけど、潰れてる文字がある。
★★☆:Microsoft_YaHei
ちょっと文字の間が気になるかなー。
★☆☆:SimHei
割と綺麗が、いかんせん窮屈。
☆☆☆:SimSun
みづらい。
コメント
コメントを投稿